Juan Angola Maconde:
Poesía afroboliviana
Juan Angola Maconde es oriundo de la comunidad afroboliviana de Dorado Chico, municipio de Coripata, provincia Nor Yungas, departamento de La Paz. Es licenciado en economía y autor del libro Raíces de un pueblo: cultura afroboliviana, el único trabajo sobre la cultura afroboliviana contemporánea. Es el primer autor que escribe en el dialecto tradicional de las comunidades afrobolivianas de los Yungas.

Juan Angola Maconde lee su primer poema (archivo .mp3)
Juan Angola Maconde explica el significado (archivo .mp3)
..................................................................................
LA JLOR DI LIRIU
Tudu lus día salgu a sentá
a la loma di aquí pue ta.
Y sempre mi quedu a mirá
a la mosa di qui dirá
Cuchuqui cho disti andis toy
li jondio cun liriu quisoy.
Cumu alza y lu quepecha
samona pue lui inborracha.
Al sol li pidu apurau
consejo di enamorau,
y al liriu li pidu amor
pa conquistá esa jlor.
Cuasquier jlor qui ta jawirau
in sudor di cuerpu cansau,
chajchura jay pensamentu
y chajaya intendimientu.
Sol dici toy inamorau,
lirio dici jay, soy morau.
Mumas pur su dircio pietu
luz rejuicilia completu.
Qui dirá la linda mosa
qui creció sempre hermosa.
Cuandu lus jlor di la loma
li digan adios paloma.
........................................................
(traducción al castellano moderno):
LA FLOR DE LIRIO
Todos los días salgo a sentarme
A la loma de aquí está.
Y siempre me quedo a mirar
A la moza de que dirá.
Tranquilo cho desde donde estoy
Le lanzo con lirio quisoy.
Como lo levanta y lo envuelve
Su perfume pues lo emborracha.
Al sol le pido apurado
Consejo de enamorado,
Y, al lirio le pido amor
Para conquistar a esa flor.
Cualquier flor que está remojada
En sudor de cuerpo cansado,
Riega jay pensamiento
Y adormece el entendimiento.
Sol dice estoy enamorado,
El lirio dice jay, soy morado.
Nomás por su silueta negra
la luz relampaguea completa.
Qué dirá la linda moza
Que creció siempre hermosa.
Cuando las flores de la loma
Le digan adiós paloma.
23 -08-05